孟子三章原文及翻译全文注释_高中语文知识点解答

内容摘要:
速读文章内容
本文为各位高中生解答了关于“孟子三章原文及翻译全文注释”的相关内容,孟子三章:得道多助,失道寡助:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。《孟子三章》的原文及翻译以下是《

很多同学想要了解关于“孟子三章原文及翻译全文注释”的知识解答,本文整理了关于“孟子三章原文及翻译全文注释”的相关内容,以下为具体信息:

问题:孟子三章原文及翻译全文注释

解答:

孟子三章:得道多助,失道寡助:天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。译文:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

《孟子三章》的原文及翻译

以下是《孟子》中的三章原文及其翻译:

得道多助,失道寡助

原文:
天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣,然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰:域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利。得道者多助,失道者寡助。寡助之至,亲戚畔之;多助之至,天下顺之。以天下之所顺,攻亲戚之所畔,故君子有不战,战必胜矣。

翻译:
有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势;有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。(比如一座)方圆三里的小城,只有方圆七里的外城,四面包围起来攻打它,却不能取胜。采用四面包围的方式攻城,一定是得到有利于作战的天气、时令了,可是不能取胜,这(是)有利于作战的天气时令不如有利于作战的地理形式。城墙并不是不高啊,护城河并不是不深呀,武器装备也并不是不精良,粮食供给也并不是不充足啊,但是,守城一方还是弃城而逃,这是因为作战的地理形势(再好),也比不上人心所向、内部团结啊。所以说,使人民定居下来而不迁到别的地方去,不能靠疆域的边界,巩固国防不能凭借险要的山河,威慑天下不能凭借锐利的武器。能行“仁政”的君王,帮助支持他的人就多,不施行“仁政”的君主,支持帮助他的人就少。支持帮助他的人少到了极点,连内外亲属也会背叛他;支持帮助他的人多到了极点,天下所有人都会归顺他。凭着天下人都归顺他的条件,去攻打那连亲属都反对背叛的君王。所以,能行仁政的君主不战则已,战就一定能胜利。

富贵不能淫

原文:
景春曰:“公孙衍、张仪岂不诚大丈夫哉?一怒而诸侯惧,安居而天下熄。”
孟子曰:“是焉得为大丈夫乎?子未学礼乎?丈夫之冠也,父命之;女子之嫁也,母命之,往送之门,戒之曰:‘往之女家,必敬必戒,无违夫子!’以顺为正者,妾妇之道也。居天下之广居,立天下之正位,行天下之大道。得志,与民由之;不得志,独行其道。富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈,此之谓大丈夫。”

翻译:
景春说:“公孙衍、张仪难道不是真正有大志、有作为、有气节的男子吗?他们一发怒,连诸侯都害怕,他们安静居住下来,天下就太平无事。”
孟子说:“这哪里能算是有志气有作为的男子呢?你没有学过礼吗?男子行加冠礼时,父亲给予训导;女子出嫁时,母亲给予训导,送她到门口,告诫她说:‘到了你的丈夫的家里,一定要恭敬,一定要谨慎,不要违背你的丈夫!’以顺从为做人原则的,是妾妇之道。居住在天下最宽广的住宅‘仁’里,站立在天下最正确的位置‘礼’上,行走在天下最宽广的道路‘义’上。能实现理想时,就同人民一起走这条正道;不能实现理想时,就独自行走在这条正道上。富贵不能使他的思想迷惑,贫贱不能使他的操守动摇,威武不能使他的意志屈服,这才叫作有志气有作为的大丈夫。”

生于忧患,死于安乐

原文:
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
(是人)一则曰:“天下兴亡,匹夫有责。”其一人则曰:“未有祸患,先自败也。”此之谓失其本心。人恒过,然后能改;困于心衡于虑而后作;征于色发于声而后喻。入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡。然后知生于忧患而死于安乐也。

翻译:
舜从田野耕作之中被起用,傅说从筑墙的劳作之中被起用,胶鬲从贩鱼卖盐中被起用,管夷吾被从狱官手里救出来并受到任用,孙叔敖从海滨隐居的地方被起用,百里奚被从奴隶集市里赎买回来并被起用。所以上天要把重任降临在某人的身上,必定要先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿之苦,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他的每一行动都不如意,这样来使他的心灵受到震撼,使他的性情坚忍起来,增加他所不具备的能力。
(这样以后)人们才会明白,忧患(激励人勤奋)使人生存发展,而安逸享乐使人萎靡死亡。

有人常常说:“国家和个人的命运,都掌握在那些所谓的‘匹夫’手中。”又有的人说:“(一个国家)如果没有内忧外患,那么这个国家往往会先自己灭亡。”这就是人们常说的失去了他原本的初心(指失去了原本的忧患意识与奋斗精神)。人常常犯错,这样以后才能改正;内心忧困,思想阻塞,然后才能奋起;心绪显露在脸色上,表达在声音中,然后才能被人了解。一个国家,在内如果没有坚守法度的大臣和足以辅佐君王的贤士,在外没有与之匹敌的邻国和来自外国的祸患,就常常会有覆灭的危险。这样,就知道忧愁患害足以使人生存,安逸享乐足以使人灭亡的道理了。

孟子三章全文注释

天时:指有利于作战的时令,气候。

地利:指有利于作战的地形。

人和:指得人心,上下团结。

三里之城:方圆三里的内城。

城:内城。

郭:外城。在城外加筑的一道城墙。

环:围。

之:

代这座城而:连词表转折。

夫:句首发语词,不译。

而:连词表递进。

天时:指有利于攻战的自然气候条件。

是:这。

也:表判断语气,是。

城非不高也:城墙并不是不高啊。

非:不是。

池:护城河。

兵革:泛指武器装备。兵,武器;革,皮革制成的甲、胄、盾之类。

坚利:坚固精良。

利:精良。

米粟:粮食。

多:充足。

委:放弃。

而:

然后去:离开。

之:代词,代城。

是:代词,

这故:所以。

域:这里用作动词,是限制的意思。

以:凭借。

封疆之界:划定的边疆界线。封,划定。

封疆:疆界、边境。

固:使巩固。

国:国防。

山溪:山河。

险:险要的地理环境。

威:震慑。

以:凭借,依靠之意。

兵革:本意是兵器和铠甲,比喻武力、军事。

得道者:实施仁政的君主。者,什么的人,此处特指君主。道,正义。下同。

失道者:不实施仁政的君主。

寡:少。

之至:到达极点。

之:去,往,到。

至:极点。

畔:同叛,背叛。

顺:归顺,服从。

以:凭借,靠。

之:用于主谓之间,取消句子独立性。

亲戚:内外亲属,包括父系亲属和母系亲属。

故:所以。

有:要么,或者。

胜:取得胜利。

景春:与孟子同时代的人,纵横家。

公孙衍:战国时期魏国人,纵横家。曾在秦国为相,又曾佩五国相印。

张仪:战国时期魏国人,纵横家,秦惠王时为相,游说六国连横以服从秦国。

诚:真正,确实。

大丈夫:指有大志、有作为、有气节的男子。

惧:害怕。

安居:安静。

熄:同息,平息,指战火熄灭,天下太平。

是:这,这个。

焉:怎么,哪里。

子:你。

未学:没有学。

之:丈夫之冠也及下文女子之嫁也中的之都是主谓之间取消句子独立性,不译。

丈夫之冠:男子举行加冠礼的时候。

冠:古代男子到成年则举行加冠礼,叫做冠。古人二十岁既为加冠。

父命之:父亲给予训导;父亲开导他。

命:教导、训诲。

母命之:母亲给予训导。

嫁:出嫁。

往:去,到。

戒:同诫,告诫。

女:同汝,你。必敬必戒;

必:一定。

敬:恭敬。

戒:留神,当心,谨慎。

违:违背。

夫子:旧时称自己的丈夫。

以:把。

顺:顺从。

为:作为。

正:正理,及基本原则。

道:方法。

居天下之广居:

第一个居:居住。第二个居居所,住宅。广居、正位、

大道:

朱熹注释为:广居,仁也;正位,礼也;大道,义也。

立:站,站立。

正:正大。

大道:光明的大道。

得:实现。

志:志向。

由:遵循。

独行其道:独自走自己的道路。

独:独自。

行:这里是固守;坚持的意思。

道:原则,行为准则。

淫:惑乱,迷惑。使动用法。

移:改变,动摇。使动用法。

屈:屈服。使动用法。

想要获取更多高中语文知识点问题解答,请点击查看:高中语文专栏

yuwen.png

点击进入>>高中语文知识点汇总

》〉更多学科高中知识点专栏推荐:

高中语文 高中数学 高中语文
高中政治 高中历史 高中地理
高中物理 高中化学 高中生物

最新发布

更多

江苏海洋大学2024年对口单招录取分数线

2024年江苏海洋大学单独招生录取信息,江苏海洋大学2024年对口单招录取分数线

2024年江苏海洋大学单独招生录取信息

东华理工大学2024年定向培养军士生录取分数线

2024年东华理工大学普通类录取分数线,东华理工大学2024年定向培养军士生录取分数线

2024年东华理工大学普通类录取分数线

2024年东华理工大学各省各层次录取分数情况表

2024年东华理工大学普通类录取分数线,2024年东华理工大学各省各层次录取分数情况表

2024年东华理工大学普通类录取分数线

2024年东华理工大学体育类录取分数线

2024年东华理工大学体育类招生信息,2024年东华理工大学体育类录取分数线

2024年东华理工大学体育类招生信息

四川司法警官职业学院2024年高职单招录取分数线

2024年四川司法警官职业学院单独招生录取信息,四川司法警官职业学院2024年高职单招录取分数线

2024年四川司法警官职业学院单独招生录取信息

长沙职业技术学院2024年统招各专业投档分数线

2024年长沙职业技术学院普通类录取分数线,长沙职业技术学院2024年统招各专业投档分数线

2024年长沙职业技术学院普通类录取分数线

苏州高博软件技术职业学院2024年招生章程(普通类)

2024年苏州高博软件技术职业学院普通类招生章程,苏州高博软件技术职业学院2024年招生章程(普通类)

2024年苏州高博软件技术职业学院普通类招生章程

河南应用技术职业学院2024年外省普招录取分数统计表

2024年河南应用技术职业学院普通类录取分数线,河南应用技术职业学院2024年外省普招录取分数统计表

2024年河南应用技术职业学院普通类录取分数线

沈阳大学2024年录取分数查询

2024年沈阳大学普通类录取分数线,沈阳大学2024年录取分数查询

2024年沈阳大学普通类录取分数线

河南应用技术职业学院2024年河南省普招各专业录取分数统计表

2024年河南应用技术职业学院普通类录取分数线,河南应用技术职业学院2024年河南省普招各专业录取分数统计表

2024年河南应用技术职业学院普通类录取分数线
高中语文

高中语文

【CTRL+D 收藏】